logo
Wtorek, 30 kwietnia 2024
Szukaj w
 
Posłuchaj Radyjka
kanał czerwony
kanał zielony
 
 

 Chiara czy Klara?
Autor: Ala (---.fibreo.pl)
Data:   2023-02-21 08:08

Szczęść Boże! Chcemy aby nasze dziecko miało za patronkę błogosławioną Chiarę Luce Badano, jednak nasuwa się pytanie jak powinno się ochrzcić- czy w wereji spolszczonej, Klara, czy oryginalnej włoskiej? Chiara jest stosunkowo nową świętą i raczej każdy kojarzy Klarę właśnie z tą średniowieczną- z drugiej strony czy nazwanie dziecka po włosku nie jest już przesadą? :)
Z góry dziękuję za każdą odpowiedź.

 Re: Chiara czy Klara?
Autor: Mateusz (---.dynamic.mm.pl)
Data:   2023-02-21 14:43

Skoro Chiara i Klara to dwie wersje tego samego imienia, warto wybrać tę polską.

 Re: Chiara czy Klara?
Autor: Hania (---.icpnet.pl)
Data:   2023-02-21 14:45

Imię wybraliście piękne i równie godną patronkę.
Dla mnie nazywanie dziecka po włosku jest jednak przesadą. Nie martw się, że - jak przewidujesz - każdy będzie kojarzył Klarę z ta średniowieczną. Najważniejsze, abyście tak wychowali córkę, aby to ona miała świadomość, a potem duchową łączność ze swoją patronką.
Nie stwarzaj też dziecku (a przy okazji jego koleżankom i kolegom) problemów na etapie nauki czytania i pisania, gdy będzie się uczyło czytać i pisać pierwsze literki. Będzie musiała pisać co innego niż wymawiać. A potem w wielu miejscach będzie zmuszona innym literować swoje imię, aby zostało prawidłowo zapisane.

 Re: Chiara czy Klara?
Autor: Aneta (---.dynamic.mm.pl)
Data:   2023-02-21 15:27

Szczęść Boże. Przed podjęciem decyzji warto zastanowić się, dla kogo przede wszystkim jest imię i patron - dla dziecka czy dla otoczenia? Jeśli nazwą Państwo córkę z włoska Chiara, będzie ona często spotykać się z błędną wymową swego imienia ("Cziara") lub problemami z pisownią, a i tak wiele osób z otoczenia nie będzie miało pojęcia, o jaką patronkę chodzi. W przypadku spolszczonej Klary warto dziecku od najmłodszych lat opowiadać o jej włoskiej patronce, aby córka wiedziała, o którą chodzi. Oba te imiona mają wspólne, łacińskie źródło - Clara.

 Re: Chiara czy Klara?
Autor: bergamotka (---.24.179.236.ipv4.supernova.orange.pl)
Data:   2023-02-21 15:28

Urodzenie dziecka należy zgłosić w USC i wskazać jego imię. Ogólne zalecenie jest taka że imię powinno być w formie przyswojonej przez język polski, a zatem Klara a nie Chiara. Ale ostateczna decyzję podejmuje kierownik USC stąd przychodzą w praktyce różne imiona. Sama znam osoby które mają imiona niespełniające tej zasady. Niemniej jednak trzeba brać na to poprawkę. Myślę że nie warto kierować się brzmieniem imienia jakie patron nosił w swoim kraju skoro imiona świętych czy błogosławionych występują w Polsce w formie przyswojonej przez język polski. Inaczej obierając za patrona Franciszka z Asyżu należałoby dziecku nadać imię Francesco, Jan Chryzostom powinien być Ἰωάννης ὁ Χρυσόστομος - jakkolwiek to się wymawia, a obranie za patronkę św. Bernadety skutkowałoby koniecznością przyjęcia imienia Bernarde. Ogólnie oryginalne imiona niosą zawsze jakieś ryzyko że dziecko z tego powodu będzie się wyróżniało - czy pozytywnie czy negatywnie to zależy od innych jeszcze czynników. Ogólnie nadanie imienia to kwestia preferencji rodziców niemniej trzeba pomyśleć o dziecku i jego funkcjonowaniu. W Polsce jest nagminne zdrabnianie imion, zwłaszcza dzieciom. Moje imię a nie zdrobnienie zaczęto używać dopiero gdy zamieszkałam za granicą. Na początku to było wręcz dziwne, ale teraz sama tak wolę. Niemniej jednak ja bym wzięła na waszym miejscu poprawkę na to czy wasza rodzina ma tendencję do zdrobnienia imion bo potem babcie będą sobie łamać języki z Chiarą:)

 Re: Chiara czy Klara?
Autor: Jurek (---.centertel.pl)
Data:   2023-02-21 16:39

Zatem pozostaje nazwać Klarą, mając na uwadze Chiarę Badano. Ewentualnie można spytać w kancelarii parafialnej przy załatwianiu formalności ze Chrztem.

 Re: Chiara czy Klara?
Autor: Hanna (---.wtvk.pl)
Data:   2023-02-21 17:16

Nie wiem, czy pomogę, ale dam pod rozwagę.

- Prawo państwowe w tej chwili pozwala na nadawanie obco brzmiących imion, ale to nie jest tu najważniejsze.

- Mam dużą sympatię do bł. Chiary Luce (i do ciekawego metaforycznego sensu zestawienia imienia i przydomka, Jasne Światło), ale to włoskie imię, zapisywane jako Chiara, będzie chyba wywoływało kłopoty fonetyczne. Kłopot z wymową przez K [Kiara]. Może i zapisem innym niż brzmienie, przez CH. Mało kto w Polsce zna włoski...

- Istnieje - nie umiem szybko odszukać w tej chwili, ale mam pewność istnienia - zasada językowa, która mówi, że imion nowych świętych i błogosławionych nie spolszczamy, przynajmniej na razie. Przykładem jest tu bł. Carlo Acutis. Carlo, raczej nie Karol. Jeśli znajdę tę zasadę, napiszę ponownie. Co z wykorzystaniem takiego imienia przy chrzcie - nie wiem.

- Jest - z drugiej strony - dostępna w internecie nader nieprzychylna opinia Rady Języka Polskiego na temat postaci imienia: Chiara i Kiara. Ja bym się zastanowiła, czy ekspert znał postać Chiary Luce... Link: https://rjp.pan.pl/opinie-o-imionach-main/1059-chiara-kiara

- Do przemyślenia, czy chcą Państwo zdrabniać imię córeczki "po polsku". Bo polskie zdrobnienia typu Kiarcia // Chiarcia, Kiarunia // Chiarunia, Kiareczka
//Chiareczka (wszystkie wymawiane przez K na poczatku) mnie, filologa, nie bardzo przekonują. Włoskie zdrobnienie, hm, pewnie Chiaretta, trzeba byłoby spokojnie poszukać.

Nawiasem, dziś mamy Dzień Języka Ojczystego.

 Re: Chiara czy Klara?
Autor: orelka (---.merinet.pl)
Data:   2023-02-21 18:12

Mam nazwisko, które jest podobne do innego - bardziej popularnego. W zasadzie za każdym razem, gdy je podaję muszę albo literować początek, albo przypominać, że pisze się je przez "u zwykłe a nie kreskowane" i sprawdzać, czy aby na pewno poprawnie je zapisali.
W związku z tym myślę, że oszczędzi się dziecku wielu drobnych, ale dość uciążliwych problemów, gdy jego imię będzie polskie, będzie miało oczywistą pisownię i tak dalej.

A to, który ze świętych o danym imieniu jest patronem - tego nie musi tak naprawdę wiedzieć nikt oprócz "właścicielki" imienia i owego świętego - czy błogosławionej, jak w tym przypadku.

 Re: Chiara czy Klara?
Autor: Tomasz (---.dynamic.chello.pl)
Data:   2023-02-21 20:10

Klara w Polsce raczej nie jest kojarzone z Chiarą. Natomiast Chiara (czytane jak rozumiem jako "Kiara") może spowodować problemy zarówno w dzieciństwie jak i w dorosłości. Sugerowałbym nadanie imienia w spolszczonej formie, czyli Kiara. Nie wiem, jak formalnie to wygląda, ale przecież spotyka się imiona Dżesika czy Brajan, zatem może i imię Kiara da się jakoś urzędowo "przepchnąć"?

 Re: Chiara czy Klara?
Autor: Ania (---.dynamic.mm.pl)
Data:   2023-02-21 22:15

Mam obcobrzmiące nazwisko, praktycznie nikt nie wypowiada go poprawnie, wszystkim muszę literować, wiecznie jest przekręcone.
Jeśli dziecko będzie żyło w Polsce, nie nazywajcie obcobrzmiącym imieniem. Narazicie dziecko na problemy, a może nawet i wyśmiewanie się z imienia. Rodzice czasem chcą być oryginalni, podkreślić imieniem wyjątkowość swojego dziecka i fundują mu problemy z tego tytułu. Rozumiem, że tu chodzi o świętą, ale imię jest obce i będzie rodziło problemy z pisownią, wymową, większość będzie imię przekręcać, problemy będą mieć urzędnicy, dzieci mogą się wyśmiewać, niektórzy wezmą je za pretensjonalne, inni zaszufladkują na równi z Dżesiką i Brajanem. Może teraz jest większa tolerancja dla rzadkich imion, bo wielu rodziców szuka oryginalności. Ja bym była ostrożna. Klara jest pięknym imieniem (mam tak na imię z bierzmowania :D). To imię popularne w ostatnich latach, zwłaszcza od czasu jak Lewandowscy nazwali tak córkę ;), na pewno nie przysporzy dziecku problemów. Jest też w miarę międzynarodowe, podobnie brzmiące w różnych językach. Angielski to must have na rynku pracy, jeśli nic się nie zmieni Wasza córka pewnie będzie pracowała w międzynarodowym anglojęzycznym środowisku, tam również imienia Chiara nikt prawidłowo nie wymówi.

 Re: Chiara czy Klara?
Autor: Jarosław (---.184.246.52.ipv4.supernova.orange.pl)
Data:   2023-02-26 20:47

Ja mam córkę Klarę i pokochałem to imię, choć na początku nie byłem do niego przekonany (decyzja żony). Polecam zdrabniamy Klaruś albo Klarcia.

 Re: Chiara czy Klara?
Autor: Magdalena (---.centertel.pl)
Data:   2023-02-27 09:25

Moim zdaniem "Chiara" brzmi nie ciekawie, nie jest fonicznie ładnym imieniem. Polecam zdecydowanie imię Klara.

 Re: Chiara czy Klara?
Autor: Hanna (---.wtvk.pl)
Data:   2023-02-27 15:27

Imię Chiara wymawia się po włosku jako [Kiara], przez K. (samej litery K Włosi w zapisie nie używają).
I fakt, że inaczej się pisze, inaczej się wymawia, też nie pomaga w warunkach polskich. Trzeba będzie zawsze tłumaczyć, jak się pisze i osobno tłumaczyć: jak się wymawia.

 Re: Chiara czy Klara?
Autor: AlliBii (---.172.184.186.static.3s.pl)
Data:   2023-03-02 11:14

"każdy kojarzy Klarę właśnie z tą średniowieczną"
Obawiam się, że coraz mniej ludzi kojarzy Klarę z jakąkolwiek świętą, a proces ten będzie się jeszcze pogłębiał :(

 Re: Chiara czy Klara?
Autor: Ania (---.dynamic.chello.pl)
Data:   2023-03-08 20:15

Jeśli ludzie nie kojarzą Klary ze świętą, to Chiary tym bardziej. To wciąż przemawia na korzyść imienia Klara. Jestem związana z Kościołem, a nie znałam świętej Chiary, to co dopiero osoby, które nie są związane z Kościołem.

 Re: Chiara czy Klara?
Autor: Mama (158.75.37.---)
Data:   2023-09-21 13:55

Mam córkę Chiarę i to była najlepsza decyzja w naszym życiu. Od zawsze czuliśmy, że tak powinna mieć na imię i ani Ona ani my przez chwilę tego nie żałowaliśmy. Chiara jest nastolatką, pełną temperamentu i indywidualizmu. Czuje się wyjątkowo i jest wyjątkowa. Jeżeli ktoś waha się czy tak powinna mieć na imię jego córka to niech lepiej zrezygnuje i szuka czegoś przy czym jego serce zabije mocniej. To się wie, czuje i już. Polecam z całego serca :)

 Odpowiedz na tę wiadomość
 Twoje imię:
 Adres e-mail:
 Temat:
 Przepisz kod z obrazka: